Mr. Jones

Dopo aver letto di un ritorno  – ( c l i c k  – “August and Everyting after Counting Crows ) – eccomi di fronte ad una questione.

Ascolto la versione acustica della versione originaria. Scrivendo qui, innanzitutto scrivo “visione” al posto di “versione”. Così, la domanda se ne va, o quasi, ma rimane l’intensità di uno sguardo (chissà di chi, forse … . . ?).

Dopo una pausa, in cui c’è soltanto la musica e tutto il film che porta in me, mi chiedo, quando lavoro posso fare anche per  versioni di due “stili”  differenti che non siano stili ma espressione di un momento, un altro? Di nuovo, di nuovo …

P.S.: post in progress (tanto per cambiare … 😉 infatti manca un riferimento ad una “Radice” di Mr. Jones…!
A presto, quindi.

28 . 3 . 013

Il riferimento a quella Radice, manca ancora (visibilmente, almeno). Lascio soltanto un breve appunto da decifrare e da sviluppare.

“Davanti alle sue ferite le mie lacrime di bambina bussavano alle palpebre ed io avevo paura di disturbarlo, piangendo.
Nel buio, rischiarato appena da fiammelle, cercavo l’eco di un Respiro, il suo. Ed invece … trovavo un canto.”

Grazie.

29 . 3 . 013

IMG_3979

C’era. C’entra.

Mi piacciano gli apostrofi. Mi ha sempre affascinato quella virgola sospesa senza scadenza. Ricordarsi che persino un volo se si blocca, perde la via.
Meglio rischiare di cadere. Prepararsi ad una caduta imprevista ed, in caso estremo di dipartita, alla rinascita.

Centra!

(guardo l’agenda: oggi 29.3.013 dalle ore 1 am circa la Luna e in Scorpio mentre il sole è ancora in Ariete… te’ pareva? 😉

Il post è proprio in progress.. Voilà!

BALLAD OF A THIN MAN – Bob Dylan

You walk into the room
With your pencil in your hand
You see somebody naked
And you say, “Who is that man ?”
You try so hard
But you don’t understand
Just what you’ll say
When you get home.

Because something is happening here
But you don’t know what it is
Do you, Mister Jones ?

You raise up your head
And you ask, “Is this where it is ?”
And somebody points to you and says
“It’s his”
And you says, “What’s mine ?”
And somebody else says, “Where what is ?”
And you say, “Oh my God
Am I here all alone ?”

But something is happening here
But you don’t know what it is
Do you, Mister Jones ?

You hand in your ticket
And you go watch the geek
Who immediately walks up to you
When he hears you speak
And says, “How does it feel
To be such a freak ?”
And you say, “Impossible”
As he hands you a bone.

And something is happening here
But you don’t know what it is
Do you, Mister Jones ?

2 thoughts on “Mr. Jones

  1. Cammini nella stanza 
    con la tua matita in mano 
    vedi qualcuno nudo 
    e dici “Chi è quell’uomo?” 
    provi in tutti i modi ma 
    non capisci proprio 
    quello che stai dicendo 
    quando torni a casa 

    perchè qui sta succedendo qualcosa 
    ma tu non sai cos’è 
    vero, mister Jones? 

    Alzi la testa 
    e domandi “E’ questo il posto?” 
    e qualcuno ti indica e dice 
    “E’ suo!” 
    e tu dici “Cosa è mio?” 
    e qualcun altro dice “Dov’è cosa?” 
    e tu dici “Oh mio Dio! 
    Sono proprio solo qui!” 

    Ma qui sta succedendo qualcosa 
    e tu non sai cos’è 
    vero, mister Jones? 

    Porgi il tuo biglietto 
    e vai a vedere il fenomeno da baraccone 
    che subito viene verso di te 
    quando ti sente parlare 
    e dice: “Come ci si sente 
    ad essere un tale mostro?” 
    e tu dici “Impossibile!” 
    quando ti porge un osso 

    E qui sta succedendo qualcosa 
    ma tu non sai cos’è 
    vero, mister Jones? 

    Hai molti contatti 
    tra i taglialegna 
    per ottenere i tuoi fatti 
    quando qualcuno attacca la tua immaginazione 
    ma nessuno ha alcun rispetto 
    e comunque tutti si aspettano che tu dia 
    un assegno deducibile dalle tasse 
    ad organizzazioni di carità 

    Sei stato con i professori 
    e sei piaciuto a tutti 
    hai discusso con grandi uomini di legge 
    di lebbrosi ed imbroglioni 
    hai letto tutti 
    i libri di F. Scott Fitzgerald 
    sei un uomo molto istruito 
    è risaputo 

    Ma qui sta succedendo qualcosa 
    e tu non sai cos’è 
    vero, mister Jones? 

    Il mangiatore di spade 
    viene da te e poi si inginocchia 
    si fa il segno della croce 
    poi sbatte i suoi tacchi alti 
    e senza avviso 
    ti chiede come ti senti 
    e dice: “Eccoti la gola indietro 
    grazie per il prestito!” 

    E tu sai che qui sta succedendo qualcosa 
    ma non sai cos’è 
    vero, mister Jones? 

    Ora vedi questo ometto orbo 
    che grida la parola “ORA!” 
    e dici: “Per quale motivo?” 
    e lui dice: “Come?” 
    e tu dici: “Cosa significa questo?” 
    e lui ti urla dietro che sei una vacca 
    “Dammi del latte 
    oppure vai a casa!” 

    E tu sai che qui sta succedendo qualcosa 
    ma non sai cos’è 
    vero, mister Jones? 

    Cammini nella stanza 
    come un cammello e poi aggrotti la fronte 
    ti metti gli occhi in tasca 
    e il naso sul pavimento 
    dovrebbe esserci una legge 
    che ti impedisca di circolare 
    dovrebbero farti 
    indossare auricolari 

    Perchè sta succedendo qualcosa 
    e tu non sai cos’è 
    vero, mister Jones? 

    BALLAD OF A THIN MAN 
    words and music Bob Dylan 

    You walk into the room 
    With your pencil in your hand 
    You see somebody naked 
    And you say, “Who is that man?” 
    You try so hard 
    But you don’t understand 
    Just what you’ll say 
    When you get home 

    Because something is happening here 
    But you don’t know what it is 
    Do you, Mister Jones? 

    You raise up your head 
    And you ask, “Is this where it is?” 
    And somebody points to you and says 
    “It’s his” 
    And you say, “What’s mine?” 
    And somebody else says, “Where what is?” 
    And you say, “Oh my God 
    Am I here all alone?” 

    Because something is happening here 
    But you don’t know what it is 
    Do you, Mister Jones? 

    You hand in your ticket 
    And you go watch the geek 
    Who immediately walks up to you 
    When he hears you speak 
    And says, “How does it feel 
    To be such a freak?” 
    And you say, “Impossible” 
    As he hands you a bone 

    Because something is happening here 
    But you don’t know what it is 
    Do you, Mister Jones? 

    You have many contacts 
    Among the lumberjacks 
    To get you facts 
    When someone attacks your imagination 
    But nobody has any respect 
    Anyway they already expect you 
    To just give a check 
    To tax-deductible charity organizations 

    You’ve been with the professors 
    And they’ve all liked your looks 
    With great lawyers you have 
    Discussed lepers and crooks 
    You’ve been through all of 
    F. Scott Fitzgerald’s books 
    You’re very well read 
    It’s well known 

    Because something is happening here 
    But you don’t know what it is 
    Do you, Mister Jones? 

    Well, the sword swallower, he comes up to you 
    And then he kneels 
    He crosses himself 
    And then he clicks his high heels 
    And without further notice 
    He asks you how it feels 
    And he says, “Here is your throat back 
    Thanks for the loan” 

    Because something is happening here 
    But you don’t know what it is 
    Do you, Mister Jones? 

    Now you see this one-eyed midget 
    Shouting the word “NOW” 
    And you say, “For what reason?” 
    And he says, “How?” 
    And you say, “What does this mean?” 
    And he screams back, “You’re a cow 
    Give me some milk 
    Or else go home” 

    Because something is happening here 
    But you don’t know what it is 
    Do you, Mister Jones? 

    Well, you walk into the room 
    Like a camel and then you frown 
    You put your eyes in your pocket 
    And your nose on the ground 
    There ought to be a law 
    Against you comin’ around 
    You should be made 
    To wear earphones 

    Because something is happening here 
    But you don’t know what it is 
    Do you, Mister Jones? 
     

Scrivi una risposta a kaapi carla barnabei Cancella risposta

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.